أَخْبَرَنَا
خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا
ابْنُ إِسْحَقَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ
عَدِيٍّ عَنْ عُبَيْدٍ مَوْلَى الْحَكَمِ بْنِ أَبِي الْعَاصِ عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي مُوَيْهِبَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي قَدْ أُمِرْتُ أَنْ أَسْتَغْفِرَ
لِأَهْلِ الْبَقِيعِ فَانْطَلِقْ مَعِي فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ فِي جَوْفِ
اللَّيْلِ فَلَمَّا وَقَفَ عَلَيْهِمْ قَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا
أَهْلَ الْمَقَابِرِ لِيُهْنِكُمْ مَا أَصْبَحْتُمْ فِيهِ مِمَّا أَصْبَحَ
فِيهِ النَّاسُ أَقْبَلَتْ الْفِتَنُ كَقِطْعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ
يَتْبَعُ آخِرُهَا أَوَّلَهَا الْآخِرَةُ أَشَدُّ مِنْ الْأُولَى ثُمَّ
أَقْبَلَ عَلَيَّ فَقَالَ يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ إِنِّي قَدْ أُوتِيتُ
بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الدُّنْيَا وَالْخُلْدِ فِيهَا ثُمَّ الْجَنَّةُ
فَخُيِّرْتُ بَيْنَ ذَلِكَ وَبَيْنَ لِقَاءِ رَبِّي قُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ
وَأُمِّي خُذْ مَفَاتِيحَ خَزَائِنِ الدُّنْيَا وَالْخُلْدَ فِيهَا ثُمَّ
الْجَنَّةَ قَالَ لَا وَاللَّهِ يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ لَقَدْ اخْتَرْتُ
لِقَاءَ رَبِّي ثُمَّ اسْتَغْفَرَ لِأَهْلِ الْبَقِيعِ ثُمَّ انْصَرَفَ
فَبُدِئَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجَعِهِ
الَّذِي مَاتَ فِيهِ
Telah mengabarkan kepada kami Khalifah bin Khayyat telah menceritakan kepada kami Bakar bin Suilaiman telah menceritakan kepada kami Ibnu Ishaqtelah menceritakan kepadaku Abdullah bin Umar bin Ali bin 'Adi dari 'Ubaid-bekas budak Al Hakam bin Abu Al 'Ash- dari Abdullah bin 'Amr dari Abu Muiwaihibah
-bekas budak Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam- ia berkata;
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkata kepadaku 'Sesungguhnya
saya diperintah untuk memintakan ampun bagi penghuni pemakaman Baqi',
lalu beliau berangkat bersamaku di tengah malam. Tatkala beliau sudah
berdiri menghadap mereka (pemakaman) beliau mengucap: ASSALAMU 'ALAIKUM
YAA AHLAL MAQAABIR (semoga kesejahteraan untuk kalian wahai penduduk
pemakaman ini). Semoga keadaan kalian sekarang ini lebih selamat bagi
kalian daripada keadaan yang dihadapi manusia sekarang. Kini telah
menyebar fitnah bagaikan potongan malam yang gelap gulita, penghujungnya
mengikuti permulaannya. Dan sungguh hari akhirat lebih sulit daripada
kehidupan dunia. Lalu beliau berbalik menghadapku dan berkata: Wahai Abu
Muwaihibah, telah diberikan kepadaku kunci-kunci gudang dunia dan
keabadian di dalamnya. Kemudian aku diberi kebebasan memilih antara hal
itu atau berjumpa dengan Tuhanku. Saya (Abu Muwaihibah) menjawab; Demi
ayah serta ibuku sebagai tebusannya, wahai baginda, ambil saja
kunci-kunci gudang kehidupan dunia dan keabadian di dalamnya, kemudian
surga. Beliau menjawab: 'Tidak, demi Allah wahai Abu Muwaihibah,
sesungguhnya saya telah memilih untuk berjumpa dengan Tuhanku. Kemudian
beliau memohonkan ampunan untuk penghuni Baqi lalu pergi.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar